Ziarul de Duminică

„Hitchcock e o doamnă care trăieşte la Buenos Aires”

„Hitchcock e o doamnă care trăieşte la Buenos Aires”

Autor: Stelian Turlea

13.12.2013, 00:00 65

Claudia Pineiro este o scriitoare şi scenaristă argentiniană, născută în 1960, care a câştigat numeroase premii naţionale şi internaţionale. Unul dintre romanele sale, „Văduvele de joi seara”, tradus anul trecut de aceeaşi Editură Univers, a fost ecranizat într-un film de mare succes. Romanul de faţă a apărut în original în 2011, este deja tălmăcit în mai multe limbi şi s-a bucurat de multă apreciere. Este un thriller de foarte bună calitate, dintre cele mai bune scrise vreodată, se citeşte cu plăcere şi dă de gândit.

Un bărbat este găsit mort în fotoliul său, în faţa ferestrei prin care contempla grădina, ca într-o povestire de Cortázar, iar o fotografie a dispărut din rama ei. Un ziarist la vârsta pensionării şi un tânăr discipol întâlnesc în cursul investigaţiei o scriitoare de romane poliţiste pe care primul o admira de multă vreme. Împreună descoperă o serie de crime camuflate în banale accidente sau sinucideri, care au un singur mobil ascuns în întunecate secrete ale trecutului. Nu spunem mai mult, pentru a păstra suspansul. Dar lectura va oferi fiecărui cititor, în mod cert, surprize la tot pasul.

Rareori am întâlnit aprecieri mai elogioase, culminând cu spusele ziarului italian „Corriere della Sera”: „Hitchcock e o doamnă care trăieşte la Buenos Aires.”

Dacă ne este permis un comentariu, vom aminti că se vorbeşte de mulţi ani de explozia romanului poliţist scandinav, cu nenumăraţi scriitori care surprind cu analize sociale şi chiar înnoire a genului thriller. Este pe deplin adevărat. Dar cei care afirmă că acest roman nordic ar fi cel mai bun în acest mpoment uită că ierarhiile în literatură pot fi primejdioase. Nu numai pentru că e vorba de gust literar, ci pentru că, înainte de toate, necunoaşterea, urmare a promovării insuficiente, poate juca feste.

Este cazul romancierilor sud-americani, între care se distinge Claudia Pineiro. Romanul ei îmbină thrillerul clasic cu poveştile bine scrise de dragoste, are savoare, delicateţe şi este uimitor de bine scris. Nu-l rataţi şi nu rataţi niciun titlu ale acestui scriitor de la antipozi.

Claudia Pineiro - Betibu. Traducere din limba spaniolă şi note de Lavinia Similaru. Editura Univers, colecţia Enigma

 
 

Pentru alte știri, analize, articole și informații din business în timp real urmărește Ziarul Financiar pe WhatsApp Channels

AFACERI DE LA ZERO